薄霧的清晨
所有事物都朦朧了
帶點涼意的微風
送給我一手掌的涼意
-------------------------------------------
一縷金黃色的陽光灑落
刺痛了雙眼
但卻帶來了
無比的光明與希望
2010年9月25日 星期六
2010年9月24日 星期五
2010年9月21日 星期二
2010年9月8日 星期三
2010年8月23日 星期一
Super Mario
人生如戲
就像是一場遊戲
裡頭有無限多的關卡
當然也有些特殊道具
譬如親情 友情 愛情
一路上隨時有著敵人陷阱
也不時有問號磚塊等著我們去撞開
當然還有令人意想不到的隱藏結局
能夠透過自己的努力來吃金幣加分
也有天上掉下來的禮物
有人運氣好有人運氣差
但下一秒
誰也不知道會碰到甚麼狀況
一個不小心
就會跌落谷底
一切的一切就如電玩遊戲般
有歡樂 有艱辛 有失意 也有無敵的時候
有時甚至得跋山涉水才能找到屬於自己的結局
唯一不同的是
這是一場無法退出的遊戲
不能死了重來
不能沒命了接關
只能背負著數之不盡的大大小小傷痕
繼續向前挺進
朝著齜牙裂嘴等著我們的魔王
邁進
戲如人生
就像是一場遊戲
裡頭有無限多的關卡
當然也有些特殊道具
譬如親情 友情 愛情
一路上隨時有著敵人陷阱
也不時有問號磚塊等著我們去撞開
當然還有令人意想不到的隱藏結局
能夠透過自己的努力來吃金幣加分
也有天上掉下來的禮物
有人運氣好有人運氣差
但下一秒
誰也不知道會碰到甚麼狀況
一個不小心
就會跌落谷底
一切的一切就如電玩遊戲般
有歡樂 有艱辛 有失意 也有無敵的時候
有時甚至得跋山涉水才能找到屬於自己的結局
唯一不同的是
這是一場無法退出的遊戲
不能死了重來
不能沒命了接關
只能背負著數之不盡的大大小小傷痕
繼續向前挺進
朝著齜牙裂嘴等著我們的魔王
邁進
戲如人生
2010年8月19日 星期四
2010年8月18日 星期三
2010年8月10日 星期二
2010年8月2日 星期一
O del mio amato ben My dearly beloved
O del mio amato ben perduto incanto!
Lungi e dagli occhi miei
chi m'era gloria e vanto!
Or per le mute stanze
sempre lo cerco e chiamo
con pieno il cor di speranze?
Ma cerco invan, chiamo invan!
E il pianger m'e si caro,
che di pianto sol nutro il cor.
Mi sembra, senza lui, triste ogni loco.
Notte mi sembra il giorno;
mi sembra gelo il foco.
Se pur talvolta spero
di darmi ad altra cura,
sol mi tormenta un pensiero:
Ma, senza lui, che faro?
Mi par cosi la vita vana cosa
senza il mio ben
Oh, lost enchantment of my dearly beloved!
Far from my eyes is he
who was, to me, glory and pride!
Now through the empty rooms
I always seek him and call him
with a heart full of hopes?
But I seek in vain, I call in vain!
And the weeping is so dear to me,
that with weeping alone I nourish my heart.
It seems to me, without him, sad everywhere.
The day seems like night to me;
the fire seems cold to me.
if, however, I sometimes hope
to give myself to another cure,
one thought alone torments me:
But without him, what shall I do?
To me, life seems a vain thing
without my beloved.
Lungi e dagli occhi miei
chi m'era gloria e vanto!
Or per le mute stanze
sempre lo cerco e chiamo
con pieno il cor di speranze?
Ma cerco invan, chiamo invan!
E il pianger m'e si caro,
che di pianto sol nutro il cor.
Mi sembra, senza lui, triste ogni loco.
Notte mi sembra il giorno;
mi sembra gelo il foco.
Se pur talvolta spero
di darmi ad altra cura,
sol mi tormenta un pensiero:
Ma, senza lui, che faro?
Mi par cosi la vita vana cosa
senza il mio ben
Oh, lost enchantment of my dearly beloved!
Far from my eyes is he
who was, to me, glory and pride!
Now through the empty rooms
I always seek him and call him
with a heart full of hopes?
But I seek in vain, I call in vain!
And the weeping is so dear to me,
that with weeping alone I nourish my heart.
It seems to me, without him, sad everywhere.
The day seems like night to me;
the fire seems cold to me.
if, however, I sometimes hope
to give myself to another cure,
one thought alone torments me:
But without him, what shall I do?
To me, life seems a vain thing
without my beloved.
2010年8月1日 星期日
The Five People You Meet in The Heaven
● Holding anger is a poison. It eats you from the inside. We think that hating is a weapon that attacks the person who harmed us. But hatred is a curved blade. And the harm we do, we do to ourselves.
● Life has to end, love doesn't.
● Sometimes when you sacrifice something precious, you're not really losing it. You're just passing it on to someone else.
● But all endings are also beginnings. We just don't know it at the time.
● Sacrifice is a part of life. It's supposed to be. It's not something to regret. It's something to aspire to.
●Life is not random, so somehow we're all connected.
●Strangers are just family you've not come to know.
●When we died, we were freed of anger.
●Lost love is still love, it's just different form.
●Each life affects the others, and the others affect next.
● Life has to end, love doesn't.
● Sometimes when you sacrifice something precious, you're not really losing it. You're just passing it on to someone else.
● But all endings are also beginnings. We just don't know it at the time.
● Sacrifice is a part of life. It's supposed to be. It's not something to regret. It's something to aspire to.
●Life is not random, so somehow we're all connected.
●Strangers are just family you've not come to know.
●When we died, we were freed of anger.
●Lost love is still love, it's just different form.
●Each life affects the others, and the others affect next.
2010年7月24日 星期六
訂閱:
文章 (Atom)